Una CIENCIA Del ~ de la FELICIDAD SI ESTÁ TAL COSA a la POSIBILIDAD...
I. Durante toda la hora que el hombre ha reído o ha llorado sobre esta tierra, él ha sentido el revolvimiento del mismo longing. Antes de él, como la última meta, permanece siempre el ideal de la felicidad, la corona suprema de todos los esfuerzos de su vida. Sublime en su disinterestedness, o repulsive en su egotismo, hombre no deja de mirar el problema de la felicidad como el tema principal de sus sueños y de sus pensamientos. Las variaciones ocurren solamente en su comprensión; para, como el amante del placer intentará enriquecerse para satisfacer los apetitos de su cuerpo y de su alma, el asceta se esforzará retirarse del mundo para obtener en su soledad la felicidad para la cual él tiene una sed igual. Él entiende la de una diversa manera, pero lo la desea ninguna menos con impaciencia. Consciente o unconsciously, el placer-amante y el asceta se moverán hacia la misma cumbre de la montaña, aunque siguiendo diversas trayectorias. La distancia que nos separa del extremo es toilsome atravesarse. Muchos viajeros antes de llegar aguantan grandes sufrimientos. El dado de la mayoría en la manera. El pocos que logran la meta de sus esfuerzos se encuentran contusionados, enfermedad, o mortally heridos. La victoria, una vez que esté realizada, aparece ilusoria. Perciben tardío que han perdido sus vidas en intentar agarrar una mariposa que no puede ser cogida. En vez de la felicidad anticipada, una melancolía indecible toma la posesión de sus almas. Haciendo frente al irremediable, sucumben, desalentado, a menudo infinitamente desgraciado. Menos siguen siendo los que se beneficiaron por una luz repentina illumining su trayectoria. Se aprovecharon de ella para cambiar su dirección. ¿Quién sabe? Quizás cambiaron solamente su calvary. Los dirges de la infelicidad que oímos son alambique muy triste, pero más triste son los que pasan unheard. II. La desesperación incluso inspira una especie del terror. Guárdese de los escritores que se atreverían a mantener su inanity, u oponga a sus desprecios una confianza moderada en vida. Un pensador refinado, tal como Paul Stapfer, no vacilará compararlos con los "cerdos gordos que gruñen contento el excedente que es fed bien y se calientan en su orzuelo. "para admitir y gritar fuera de nuestro woes7 ' dijo a Richard Jefferies, es el deber de todos los seres dotados con razón, porque en voluntad inútil el pesimista peor describe cosas en las tonalidades más oscuras. Todo a que él puede decir inmóvil seguirá siendo inferior lejano a la partícula más pequeña de la realidad." Schopenhauer considera todo el a los que no crean que la vida es la peor de fraudes, enangosten a philistines importados y bajos. El descontento con vida está, en su esencia, aristocrática. Es algo como una ropa hecha en la manera más última, de la armonía con el gusto refinado de los líderes más actualizados. Casi todos los los que lleven seriamente su carácter de los misionarios de la verdad los hombres, no dejan de proclamar la quijada del desolation y del desencanto. Una melancolía agravada invade nuestras almas como casas indefensas ausentes que barren de un torrente impetuoso. Ningún atrevimiento más largo nos oponemos no sólo a él, sino que prevenimos la oposición cubriendo con irrisión a los que se estén esforzando construir terraplenes. "sí," dicen en su vuelta, el "sino es a menudo duro e injusto. Nuestros sufrimientos son numerosos y nuestras punzadas en vivir. La ambición personal no lleva a cabo ningún lugar en estas páginas. El mérito del autor—si mérito que él tiene—no extiende más allá de el de pulsar a la hora de la asamblea para el trabajo mutuo. Por la contribución, ofreceremos algunos ladrillos para el edificio futuro. Quizás, un cierto día, serán rechazados como inútiles. ¡Qué hace esa materia! El autor se consolará. La certeza que triunfarán otras ' ellos sabía estallar adelante en cada momento de nuestra existencia. Pero exacto porque estamos viviendo en la oscuridad, intentemos traer en este abatimiento algunos rayos de la esperanza y de la alegría." Desgraciadamente de imitación y despreciado, estos hombres siguen siendo silenciosos, haciendo la manera para los que estén de luto y lloren. III. Se lamenta tan y los lamentations repiten alrededor de nosotros. Todos cree y se llama desgraciado. ¿No este resultado de un malentendido simple? ¿No somos las víctimas de un espejismo que sea más peligroso porque aumenta constantemente el número de los se sacrifiquen que? ¿Debe el final único del progreso ser aumentar nuestra señal de socorro, mientras que aumenta nuestra comodidad? Hay los científicos numerosos que afirman que la aflicción que carga la raza humana llegará a ser más y más pesado y fatal. ¿no decir que el progreso de la evolución humana se exhibe en un cociente inverso al avance de la felicidad? ¿Cuál es esta ley inevitable que nos cerraría dentro trágico del dilema de poder convertirse solamente al detrimento de nuestra felicidad? Un fenómeno nos impresiona cuando consideramos a nuestras criaturas del compañero. Mientras que avanzan en vida, se olvidan del presente y viven generalmente solamente en el futuro. Cuando el último engaña sus esperanzas, reconocen el hecho de que no han vivido. Alrededor de nosotros, antes de nosotros, detrás de nosotros, por lo tanto, behold solamente a gente que ha caído en el camino, a menudo duped, y casi siempre doloroso y desgraciado. Los moralistas miran generalmente felicidad con inconcebible desprecian. Arrastra adelante detrás de sistemas éticos como una sombra importuna. Todavía, sin la intervención de la felicidad, no hay nada estable en instituciones humanas o en sistemas morales. Cuando está careciendo, no hay nada verdadero, nada sólido en las fundaciones de la vida. ¿Cuál es la ventaja de pasar por alto su importancia? La felicidad, como los dioses de Olympus antiguo, llega siempre en hora de hacer su peso sentido en la vida de seres humanos. IV. El problema principal de nuestra vida moderna consiste en la reconciliación de la vieja y nueva fe. El pasado nos enseñó que la vida en la tierra es solamente un dung-monto'n fuera de el cual crece el paraíso invisible de nuestros sueños; el de hoy cree que la vida tiene un propósito en sí mismo. Debemos ser felices en la tierra, con el aseguramiento todavía de estar más así que en la vida futura, opinión los believers. Debemos ser felices en la tierra, porque la felicidad futura es solamente un espejismo engañoso, dice a escépticos. Pero ambos deben pensar, como Goethe, que el objeto de la vida es la vida sí mismo. V. Adaptando una cita de Platón, las edades medias condujeron felicidad de la ciudad. Extendido detrás de Kant, los moralistas modernos banish de moralidad todos los pensamientos de la felicidad. En la historia de tan muchos sistemas que han caído en ruina, quizás solamente el Stoics y los cínicos han hablado de su divinity humanamente, con el amor para los que evita y con la alegría para los que benefician por su tacto milagroso. Esto no ha evitado que sus doctrinas sean a fondo morales. Sabían, primero de todos, cómo identificar felicidad con verdad. El Stoics, es verdad, tenía el valor de exalt felicidad. Pero su felicidad, en su esencia, es dolorosa. Tiene una severidad triste. Está estando de luto siempre ilusiones perdidas. Su alegría en vida es solamente el serene pensado en muerte. Con todo toman la licencia de la vida como las huéspedes que se levantan de un banquete sin fin. Marcus Aurelius vainly enseña que no ought afligirnos. Su alma exhala el veneno. El equilibrio divino del mejor de hombres es simplemente un mito. Lo resolvemos con solamente en Renan, que transporta la serenidad de su propia alma en las de sus héroes. Puede ser que digamos de la alegría de vivir y de la felicidad del Stoics qué Walter Pater ha dicho de los pensamientos de Marcus Aurelius: que ought movernos solamente con la pisada solemne, amortiguada, como ella los beseems nosotros a caminar en una casa en donde las mentiras un hombre muerto. No lloran; no se rasgan el pelo; no se dan hasta paroxysms de la pena ilimitada. Éste es mucho. Solamente las victorias de la vida reciente pueden illumine con los rayos de la alegría y de la felicidad verdadera el domicilio austero legado a nosotros por nuestros antepasados. VI, Vainly es felicidad conducida de los cuidados de la mente. Vuelve invisible, a través de las puertas que se creen ser selladas hermético. Toma su lugar triunfante a pesar de todas las prohibiciones. El más noble de doctrinas, imperativo categórico de Kant,; con su necesidad moral absoluta, concebida afuera de e iguale en la oposición a cada idea de la felicidad, se desmenuza lógicamente, cuando está privado de su ayuda. Cuando una voz ordena, Schopenhauer justo ha dicho, procede de dentro o sin de nosotros. Es simplemente imposible que no debe tener el tono de la amenaza, o bien el de la promesa. La persona, en escuchar cualquiera, hace interesada. Y el interés, en la cañería, es solamente el pensamiento de la felicidad. ¿Por qué entonces no marchamos abiertamente debajo de su bandera? ¿Por qué no arqueamos antes de su ubicuidad, de abrazar, como él lo hace, incluso de nuestros sueños y las aspiraciones del alma? Intentemos dirigir su energía, de estudiar su operación, para facilitar su evolución beneficent, para hacer su triunfo de los leyes. , en el cortocircuito, intento rindámoslo una ciencia. VII. ¿Por qué debemos despreciar la felicidad, alegría? Según Spinoza, la alegría es, perfección. La moralidad basada solamente sobre deber, ha fallado. Creemos no más de largo en Kant, pero creemos más y más en la única cosa verdadera que existe en nosotros, de que que, a pesar de nosotros mismos e iguale contra nuestra voluntad, guías y conduce nos: la opinión e incluso el apetito para la felicidad. Cuando se perfecciona y ennobled este sentido, la humanidad, en su vuelta, se encontrará ennobled y perfeccionado. Todos los conflictos de los siglos pasados emprendidos alrededor del ideal moral tienen para su propósito el machacamiento o el triunfo del ego, la renuncia de la personalidad humana o su desarrollo libre. El uno mismo, pisoteado abajo y destruido, hizo el sinónimo de la virtud. En sus ruinas esperaron crecer las calidades divinas del hombre, como si una floración luxuriant podría venir adelante en rocas peladas. La reacción, como de costumbre, vagó en exceso. Desesperándose de la humanidad del ahorro en la masa, se confinó a causar el triunfo de algunos seres excepcionales. La adoración del hombre fuerte, el mitad-dios, alabado por el renacimiento, y tomado por egotists de cada grado, impone una renuncia de la clase incorrecta. Asceticism immolated a individuo en el favor de ser invisible; el egotismo sacrifica a comunidad para la ventaja de algunos seres más fuertes y, especialmente, más rapaces. Primero desarmado nos por su disinterestedness: el segundo nos da una sacudida eléctrica por el unrestraint de sus apetitos. El calmness será restaurado a nuestras aspiraciones inflamadas solamente cuando admitimos la felicidad para todos el mismo grado. VIII. La derecha a la vida, la derecha a los salarios, la derecha del;the del haber envejecido y del enfermizo a la ayuda del gobierno, y tan muchas de las otras victorias de la vida moderna, terminarán teniendo su logro supremo en la derecha a la felicidad. Est Deus en nobis. El dios está en nosotros todos. El alma humana, inspirada por la religión o por la ciencia; el hombre, el hijo del dios, o el hombre, fuente de la inteligencia, terminarán arqueando antes de este principio primordial de la personalidad humana. La vida se privará de la uniformidad disolviéndose según las variedades innumerables de almas. No hay soberanía más alta que la uno mismo-maestri'a * da dicho Vinci. Solamente, qué el Leonardo sin igual demandó para se se debe admitir en el favor de todos, incluyendo el humilde y dispossessed. Ayudémosles para recuperar el su-dominio haciendo vida dulce y amistosa. Deben ser reglas en el reino de su ego, porque son todos los hombres. ¿Por qué philosophize al lado de la marca? Preguntemos la naturaleza humana. Relevado de todo el alojamiento, nos contestará con franqueza brutal: La felicidad es mi necesidad orgánica. La requiero mientras que hago el alimento o el aire. Comemos mal, respiramos gravemente, pero vivimos. Pero, hacer que el ego humano revelan y la flor, déjela se convierta en felicidad. La gente que es noble feliz constituye la energía, la belleza, y la fundación de la nación. Todos que buscan * %and obtienen felicidad contribuyen a la prosperidad y al desarrollo moral de la comunidad. Forman la flor y la esperanza de su tierra nativa. La opinión de la felicidad es inmutable. Es la parte del hombre sabio para dar en deseo vincible a un significado alto y divino. IX. Nuestros conceptos, influenciados cerca más allá de asceticism, por piedad falsa, y por la ignorancia de los leyes divinos, evitan que aceptemos la derecha a la felicidad, ellos incluso nos hacen rechazar este nuevo deber que vida moderna imponga: el deber de ser feliz. Ought ser felices, como ought amar nuestra propia ciudad, ser dedicado a sus intereses, y al trabajo para la ventaja de la comunidad. La felicidad de nuestro país nativo y de nuestras criaturas del compañero es querida a nosotros. Tanto el mejor. Comencemos cuidando para nuestra felicidad personal. Pues la llave de Ellen justo ha dicho, es imposible atender a la alimentación de nuestros vecinos hasta que hemos satisfecho nuestra propia hambre y sed. Una persona que sufre de fiebre tifoidea encuentra difícil de cuidar a su amigo. Un reformador que, indiferente a su propia felicidad, expresa el deseo para obtenerlo para otros, se asemeja a un hombre oculto que dirigiría fain a los que pueden ver. Una poca paciencia, y nosotros atestiguaremos, en la ciudad del futuro, cómo el deber más reciente, que de ser feliz, tomará a su venganza y ocupará triunfante el lugar de sus rivales aniquilados. Para la felicidad, como los rasgones y risa, es comunicable. Aprenda ser feliz, o aún mejore, sea feliz, y cada alrededor de usted será más feliz y mejor. X. Las recomendaciones de los aesthetes de vivir y de morir en belleza deben tener para que un corolario viva y muera en felicidad. Después completamente agotando a nuestro ego, después realizando su gusto y sus aspiraciones, nos acostaremos por la tarde de nuestra vida con un sentido de la serenidad y de la satisfacción relacionadas con la las experiencias del laborer que baje dormido después del trabajo del día, dado para la ventaja de su tierra. XI. La vida está no solamente digno de el apuro de ser vivido; impone, además, el deber de vivir nuestra propia vida. Quienquiera no ha sido feliz ha fallado en sus deberes. Quizás él ha pasado con vida en un sueño, pero él tiene vivido que las vidas locas en que él unconsciously funciona sobre las azoteas de casas. Los que no son conscientes de su felicidad, los que el exterior vivo de sus súplicas serias y de sus necesidades genuinas, recuerda a soldados en el gran cuadro de Detaille, Le Rive. Han luchado en un sueño, han sufrido y han gozado en su imaginación slumbering, sin beneficio—a sí mismos o a su tierra nativa. El pensamiento moderno proclama abiertamente o traiciona indirectamente los cuidados y los deberes de la felicidad individual. Juan Ruskin afirma derecho que la voluntad del dios es que debemos vivir con la felicidad para la ventaja de las vidas de nuestros hermanos, y no por su pobreza y su muerte. Los hombres ayudan mutuamente a uno otro por sus alegrías, pero no por sus dolores. Juan Lubbock hace alegría un deber elemental de los hombres modernos. Él nos dice que ought ser tan felices como sea posible, porque ser feliz que ourselves son un método excelente de ayudar a la felicidad de otras. Los pesimistas, que se afligen sobre la tristeza y las decepciones de la vida, o los optimistas, que exalt sus bellezas, arco con la misma reverencia antes de la felicidad del dios. La rebelión de intelectos arrogantes tales como Nietzsche, Shelley, Carlyle, o tan muchos otros, y su egotismo feroz, es simplemente el resultado de su ignorancia que la felicidad es una posibilidad de todos. Creyéndola inalcanzable por la masa, la demandan para los mitad-dioses o los super-men. Pero la felicidad verdadera es tanto el la mayor y más profunda en la proporción que abraza y une en una cadena fraternal a más hombres, más países, más mundos. Pues la alegría no significa el disfrute del hoyuelo, la felicidad no se debe confundir con egotismo antisocial o la satisfacción de instintos bajos. Será la parte de la ciencia de la felicidad para precisar las fundaciones de la felicidad, inmediatamente a fondo nobles e infinitamente duraderas, las fundaciones que son accesibles a la raza humana del conjunto. XII. No nos permitimos que intoxiquen la religión del self-sacrifice, del altruismo hacia todos y para todos, y especialmente por el de la existencia futura. Pasan por el lado de la vida. Su adoración nunca ha sido todo menos una adoración de palabras. Impracticables, y no practicado, han falsificado el significado divino de nuestro ego. Ahora, la ley que hemos tenido debe nunca ser una cadena. Somos paramos con ella, según los consejos de un moralista, cuando la hemos envuelto cuidadosamente en una cubierta púrpura, en la cual los dioses muertos duermen. XIII. Naturaleza, nos dicen, sabemos solamente la especie. Ella descuida y condena a individuo. Se calumnia la naturaleza. La ciencia se etiqueta de la misma manera. Por coma el mundus, pilulcz fiant, gritan ciertos curadores. ¡Desean vivo las píldoras, fallecen a pacientes! ¿Qué las píldoras harían sin los pacientes, qué la especie harían sin el individuo? ¿Puede un edificio ser preservado quitando las piedras de las cuales se compone? ¿La naturaleza apunta solamente a preservar la especie? ¿Qué sabemos sobre él? Tenemos conocido pequeño con sus intenciones metaphysical. Con todo los que ella tomó cuidado para revelar a nosotros la demostración que, si ella presta poca atención al individuo, ella no tiene en cuenta ningún mayor la especie. La historia de la fauna y de la flora es solamente un cementerio extenso, donde están millones encontrados de especies muertas. Organizaron algunos entre estas variedades difuntas admirable; quizás puede ser que incluso hayan disputado el lugar del hombre, como eso antropoide, el Dryopithecus, que se parecía predestined a un futuro brillante. En realidad, la naturaleza no tiene ninguna consideración para el individuo o la especie. No debemos permitirnos tan que conduzcan en error sus planes vagos, sino nos ocupamos en lugar de otro con la felicidad verdadera del hombre. XIV. Egoisms varía, pues diferencian nuestras almas. Hay sublima unos, que equipan las armas para los conflictos nobles de la vida y separan el contagion de la energía, de la esperanza, de la alegría. Debemos hacer mal para hablar enfermedad del "amor del uno mismo/' como debemos errar en naturaleza slandering porque, al lado del lado de paisajes divinos, posee las aguas marshy. Cuál es la abnegación de los santos, el disinterestedness de altruists endurecidos, excepto variaciones de las formas numberless de egoism, que asume cada forma, incluyendo el del sacrificio personal. El adquirente de la abundancia que da a sus niños a la porción de sus tesoros; la madre que ama vida, con todo arriesga sus el propios en la cabecera de su niño atacado por fiebre tifoidea; el amante que se sacrifica para la señora de su corazón, está rindiendo solamente a los impulsos de su egoism alto. Diferimos la realización de nuestro egoism para un pago futuro, o lo acuñamos inmediatamente. Consentimos ser recompensados en cielo, o buscamos satisfacciones aquí abajo. Procura los placeres divinos para el dios en hombre; equipa las alegrías animales a la bestia en hombre. Enthrones en las profundidades de nuestras almas y reglas allí según su esencia. Los Griegos, en su creencia, que llevan la impresión de la sinceridad, vieron en sus seres a fondo egoístas de los dioses. Los dioses de Olympus actuaban solamente bajo ímpetu de sus intereses personales. Nuestras cualidades de Phariseeism a las calidades de los hombres que los ancients negaron a los dioses ellos mismos. Después de todo, si el genio de la naturaleza, escuchando los deseos estúpidos de ciertos filósofos, hubiera desarraigado de nuestras almas el amor del uno mismo, la humanidad habría dejado de vivir. En perder el principio esencial de la conservación de la especie, el hombre habría perdido, en el mismo tiempo, la necesidad de continuar su existencia. Nunca él tendría consintió arrastrarla encendido para el motivo de otros. Clasificando el self-love (egotismo) con las tendencias degradadas de nuestros corazones, hemos tenido éxito en la felicidad que defamaba, que casi se ha convertido en un deseo vergonzoso de nuestro ego, en vez de ser su gloria y su corona. ¿No ciertos moralistas han ido en cuanto a proscribir la felicidad de la palabra? XV. Hay algo singular en el hecho que entre tan muchas ciencias de las cuales la humanidad sea orgullosa, no una de ellas debe consecrated a la felicidad. ¿Es posible? Tal ciencia necesitó primero ser plantada, de modo que sus frutas pudieran ser examinadas más adelante. Debe haber sido dada la oportunidad de interesar la masa de la humanidad. Todas las naciones de la tierra deben haber podido " comunicarse en sus leyes universal admitidos. Beneficiándose por las observaciones y las lecciones que vinieron de los cuatro cuartos del globo, habría podido, en su vuelta, embellecer las vidas de seres humanos de cualquier origen, color, o fe. Las religiones en el nombre del cielo, filósofos en el nombre de la fraternidad humana, han predicado siempre la necesidad para la paz. Con todo las guerras no han dejado de manchar la tierra con sangre. Por un siglo, nos han enseñado que la paz es necesaria a nuestra felicidad, y el horror de la guerra invade nuestras almas y está implantado en nuestras mentes. ¿Por qué debemos reprobar a los hombres para buscar metas unrealizable? No está el progreso al continuo. * ¿Según Carlyle, la felicidad de la palabra ought dar el lugar a una condición más alta, marzo del blessedness. hacia la estrella? Sainte-Beuve pronunció un pensamiento profundo: "en tener como objetivo cosas imposibles, finalmente obtenemos los posibles, que debemos nunca haber alcanzado de otra manera. ¡Vive tan de largo la ciencia de la felicidad, basada sobre la posibilidad de felicidad para todos, con todos! Nos maravillamos cuando pensamos en la abundancia de los elementos, que la ciencia de la felicidad resolverá sobre su manera. Todas sus hermanas, en la unión, realmente están trabajando para su triunfo. Las ciencias de la higiene o de la medicina, de la filosofía o de la moralidad, técnicas o políticas, la biografía de los muertos ilustres, todos están manteniendo los tesoros incalculables para el más joven llevados. En medio de estos campos de piedras preciosas, ella tendrá precisar y recolectar solamente cualesquiera objetos ella puede elegir * esto es un artículo agregado por Adelle Medison
|
|||
|